Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "heavy with child"

gravidus (Adjektiv)
gravidus, gravida, gravidum ADJ
schwanger
trächtig
heavy with child
kein Form
fordus, conciens, inciens, praegnans
aggravescere (Verb)
aggravesco, -, -
kein Form
adgravescere
adgravescere (Verb)
adgravesco, -, -
kein Form
aggravescere
gravatus (Adjektiv)
gravata -um, gravatior -or -us, gravatissimus -a -um
kein Form
ponderosus
paedophilia (Substantiv)
paedophiliae
kein Form
postuus (Substantiv)
postui
kein Form
paedophilus (Substantiv)
paedophili
kein Form
barycus (Adjektiv)
baryca, barycum
kein Form
barycephalus
barycephalus (Adjektiv)
barycephala, barycephalum
kein Form
barycus
adoptatio (Substantiv)
adoptationis
kein Form
praegnas (Adjektiv)
(gen.), praegnatis
pregnant
kein Form
praegnans
crepundium (Substantiv)
crepundi
kein Form
ponderosus (Adjektiv)
ponderosus, ponderosa, ponderosum ADJ uncommon
schwer
weighty
kein Form
gravatus, gravis, difficilis
praegnans (Adjektiv)
praegnans, (gen.), praegnantis ADJ lesser
schwanger
pregnant
kein Form
praegnas, gravidus
coricus (Substantiv)
corici
kein Form
corycus
consocrus (Substantiv)
consocrus
kein Form
praegravis (Adjektiv)
praegravis, praegravis, praegrave ADJ lesser
sehr schwer
kein Form
adoptator (Substantiv)
adopto, adoptare, adoptavi, adoptatus V TRANS
Adoptivvater
kein Form
consocer (Substantiv)
consocer, consoceri N M uncommon
Mitschwiegervater
kein Form
ablactatio (Substantiv)
ablactationis
kein Form
primogenitum (Substantiv)
primogenitum, primogeniti N N Late uncommon
Erstgeburt
right of the first-born/oldest (child)
kein Form
suppositio (Substantiv)
suppositio, suppositionis N F uncommon
Unterschiebung
kein Form
creatus (Adjektiv)
creata, creatum
begotten by
born of
offspring
kein Form
prognatus
corycus (Substantiv)
corycus, coryci N M veryrare
lederner Beutel
kein Form
coricus
coryceum (Substantiv)
corycei
kein Form
corycomachia (Substantiv)
corycomachiae
kein Form
corpulentus (Adjektiv)
corpulentus, corpulenta -um, corpulentior -or -us, corpulentissimus -a -um ADJ lesser
beleibt
fat
stout
of a heavy build of body
kein Form
corporosus, altilis, carnatus, obesus, valentulus
brutus (Adjektiv)
Brutus, Bruti N M Classic;
schwerfällig
stumpfsinnig
unwieldy
inert; EN: Brutus
kein Form
puellula (Substantiv)
puellula, puellulae N F uncommon
ein nettes Mädchen
lass
(female) child
kein Form
phalarica (Substantiv)
phalaricae
kein Form
falarica
pilum (Substantiv)
pilus, pili N M uncommon
Wurfspieß
Mörserkeule
heavy iron-tipped throwing spear
pounding tool
kein Form
iaculum, pistillum, gaesum, framea, matara
falarica (Substantiv)
falarica, falaricae N F lesser
Falarica
Brandpfeil
kein Form
phalarica
bidens (Substantiv)
bidens, bidentis N M
mit zwei Zähnen
Hacke
mattock with two iron teeth
kein Form
calcaneum, marra
puerpera (Substantiv)
puerpera, puerperae N F lesser
die Entbindung fördernd
woman who has been/is in process of being delivered of child
kein Form
phalanx (Substantiv)
phalanx, phalangis N F lesser
Schlachtreihe
Schlachtreihe
compact body of heavy infantry
kein Form
phalanx
postumus (Adjektiv)
postumus, postuma, postumum ADJ
der letzte
born late in life/after will
kein Form
posthumus, extremus
posthumus (Adjektiv)
posthuma, posthumum
born late in life/after will
kein Form
postumus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum