Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gewaltig donnern“

contonare (Verb)
contonare, contono, contonui, contonatus
laut donnern
heftig donnern
gewaltig donnern
kein Form
intonare (Verb)
intonare, intono, intonui, intonatus
donnern
erschallen
intonieren
anstimmen
kein Form
detonare, intonare, tonare
tonare (Verb)
tonare, tono, tonui, tonitus
donnern
dröhnen
tosen
erschallen
kein Form
intonare, detonare
retonare (Verb)
retonare, retono, retonui, retonatus
widerhallen
wiederhallen
erneut donnern
widerhallend tönen
kein Form
detonare (Verb)
detonare, detono, detonui, -
herabdonnern
laut donnern
detonieren
explodieren
kein Form
intonare, tonare
fulminare (Verb)
fulminare, fulmino, fulminavi, fulminatus
blitzen
donnern
mit Blitzen schleudern
verfluchen
verwünschen
kein Form
adleviare, alleviare, levigare
granditer (Adverb)
granditer, grandius, grandissime
großartig
gewaltig
stark
mächtig
kein Form
magnopere (Adverb)
sehr
in hohem Grade
äußerst
besonders
gewaltig
kein Form
admodum, maximopere, ammodum, antegerio, antigerio
praegrandis (Adjektiv)
praegrandis, praegrandis, praegrande; praegrandis, praegrandis, praegrandis
überaus groß
riesig
gewaltig
ungeheuer
kein Form
colosiaeus (Adjektiv)
colosiaeus, colosiaea, colosiaeum; colosiaei, colosiaeae, colosiaei
kolossal
riesig
gigantisch
gewaltig
ungeheuer
kein Form
colosseus, giganteus, immanis, ingens
conpotens (Adjektiv)
conpotens, conpotens, conpotens; conpotentis, conpotentis, conpotentis
mächtig
gewaltig
fähig
imstande
Macht habend über
kein Form
compotens
immensus (Adjektiv)
immensus, immensa, immensum; immensi, immensae, immensi
unermesslich
unendlich
riesig
gewaltig
ungeheuer
unbegrenzt
kein Form
imperiosus (Adjektiv)
imperiosus, imperiosa, imperiosum; imperiosi, imperiosae, imperiosi
gebietend
herrisch
befehlend
gewaltig
autoritär
selbstherrlich
kein Form
praevalidus (Adjektiv)
praevalidus, praevalida, praevalidum; praevalidi, praevalidae, praevalidi
sehr stark
überaus kräftig
mächtig
gewaltig
wirksam
kein Form
magnus (Adjektiv)
magnus, magna, magnum; magni, magnae, magni
groß
bedeutend
wichtig
stark
laut
gewaltig
angesehen
kein Form
amplus, gravis, aliquantus, validus, procerus
vastus (Adjektiv)
vastus, vasta, vastum; vasti, vastae, vasti
weit
riesig
ungeheuer
gewaltig
öde
leer
unbewohnt
verwüstet
kein Form
vanus, vacuus, vacivus, magnus, longinquus
colosseus (Adjektiv)
colosseus, colossea, colosseum; colossei, colosseae, colossei
kolossal
riesig
gewaltig
gigantisch
von enormer Größe
kein Form
colosiaeus, giganteus, ingens, immanis
enormis (Adjektiv)
enormis, enormis, enorme; enormis, enormis, enormis
ungeheuer
riesig
gewaltig
unermesslich
außergewöhnlich
unregelmäßig
unnormal
kein Form
anomalus, inregularis, irregularis
pergrandis (Adjektiv)
pergrandis, pergrandis, pergrande; pergrandis, pergrandis, pergrandis
sehr groß
riesig
gewaltig
ungeheuer groß
kein Form
pergrandis, permagnus, colossaeus, colossicon, colossicus
ingens (Adjektiv)
ingens, ingens, ingens; ingentis, ingentis, ingentis
gewaltig
riesig
ungeheuer
unermesslich
enorm
gewaltigen Ausmaßes
außergewöhnlich
kein Form
colosseus, colosiaeus, immanis
perpavefacio (Verb)
perpavefacere, perpavefacio, perpavefeci, perpavefactus
sehr erschrecken
heftig erschrecken
in Schrecken versetzen
gewaltig einschüchtern
kein Form
enormiter (Adverb)
enorm
übermäßig
unregelmäßig
außerordentlich
gewaltig
kein Form
inconstanter, inordinaliter, inordinate, inordinatim
inmanis (Adjektiv)
inmanis, inmanis, inmane; inmanis, inmanis, inmanis
ungeheuer
riesig
gewaltig
unmenschlich
grausam
barbarisch
scheußlich
kein Form
immanis (Adjektiv)
immanis, immanis, immane; immanis, immanis, immanis
ungeheuer
riesig
gewaltig
unmenschlich
grausam
wild
entsetzlich
abscheulich
kein Form
colosiaeus, colosseus, ingens, inhumanus, monstruosus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum