Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gelassen“

pacienter (Adverb)
pacienter, patientius, patientissime
geduldig
gelassen
mit Geduld
ausdauernd
kein Form
longanimiter, patienter
inturbatus (Adjektiv)
inturbatus, inturbata, inturbatum; inturbati, inturbatae, inturbati
ungestört
unaufgeregt
ruhig
gelassen
kein Form
temperanter (Adverb)
temperanter, temperantius, temperatissime
gemäßigt
mäßig
beherrscht
gelassen
kein Form
patienter (Adverb)
patienter, patientius, patientissime
geduldig
mit Geduld
ruhig
gelassen
kein Form
longanimiter, pacienter
aequanimis (Adjektiv)
aequanimis, aequanimis, aequanime; aequanimis, aequanimis, aequanimis
gleichmütig
gelassen
unparteiisch
billig
kein Form
placidus, benignus, imperturbatus, mitis, modestus
sedatus (Adjektiv)
sedatus, sedata, sedatum; sedati, sedatae, sedati
ruhig
still
gelassen
besonnen
beruhigt
kein Form
quietus, tranquillare
quiete (Adverb)
quiete, quietius, quietissime
ruhig
still
friedlich
gelassen
ungestört
kein Form
placide
inturbidus (Adjektiv)
inturbidus, inturbida, inturbidum; inturbidi, inturbidae, inturbidi
ungestört
ruhig
gelassen
friedlich
still
kein Form
imperturbatus, inexcitus, taciturnus
aequanimiter (Adverb)
gelassen
gleichmütig
unparteiisch
gerecht
kein Form
animaequus (Adjektiv)
animaequus, animaequa, animaequum; animaequi, animaequae, animaequi
gelassen
ruhig
gleichmütig
unerschütterlich
kein Form
tranquillus (Adjektiv)
tranquillus, tranquilla, tranquillum; tranquilli, tranquillae, tranquilli
ruhig
still
friedlich
gelassen
ungestört
heiter
kein Form
placidus, aequanimis, imperturbatus, silens
aequanimus (Adjektiv)
aequanimus, aequanima, aequanimum; aequanimi, aequanimae, aequanimi
gleichmütig
gelassen
ruhig
unparteiisch
gerecht
kein Form
imperturbabilis (Adjektiv)
imperturbabilis, imperturbabilis, imperturbabile; imperturbabilis, imperturbabilis, imperturbabilis
unerschütterlich
ungestört
ruhig
gelassen
unbeeindruckt
teilnahmslos
kein Form
imperturbatus (Adjektiv)
imperturbatus, imperturbata, imperturbatum; imperturbati, imperturbatae, imperturbati
ungestört
ruhig
unerschüttert
gelassen
unaufgeregt
kein Form
aequanimis, inturbidus, placidus, tranquillus
placide (Adverb)
placide, placidius, placidissime
sanft
ruhig
still
friedlich
gelassen
allmählich
kein Form
quiete, paulatim, paullatim, paullulatim, paululatim
quietus (Adjektiv)
quietus, quieta, quietum; quieti, quietae, quieti
ruhig
still
friedlich
gelassen
ungestört
untätig
abgeschlossen
kein Form
sedatus
aequus (Adjektiv)
aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
eben
gleich
gerecht
billig
unparteiisch
ruhig
gelassen
günstig
kein Form
aeque, campester, planus, aequale, rectus
halcycon (Substantiv)
halcyonis, f. || halcyon, halcyon, halcyon; halcyonis, halcyonis, halcyonis
Eisvogel
Alkyone
friedlich
ruhig
gelassen
Alkyonisch
kein Form
alcedo, alcyon, alcyone
serenus (Adjektiv)
serenus, serena, serenum; sereni, serenae, sereni
heiter
klar
wolkenlos
ruhig
gelassen
heiter gestimmt
kein Form
explicitus, nitidus, manufestus, manifestus, luculentus
placidus (Adjektiv)
placidus, placida, placidum; placidi, placidae, placidi
ruhig
friedlich
sanft
still
gelassen
mild
eben
glatt
kein Form
mitis, aequanimis, tranquillus, mollis, imperturbatus
conpositus (Adjektiv)
compositus, composita, compositum; compositi, compositae, compositi
geordnet
zusammengesetzt
regelmäßig
wohlgeordnet
ruhig
gelassen
geeignet
passend
qualifiziert
ausgebildet
kein Form
compostus, conpostus, adsiduus, concolorans, concolorus
desertus (Adjektiv)
desertus, deserta, desertum; deserti, desertae, deserti
verlassen
öde
einsam
wüst
unbewohnt
verlassen
verlassen im Stich gelassen
kein Form
sabacthani, abrelictus, solus, vastus
conpositum (Substantiv)
conpositi, n.
Zusammensetzung
Gemisch
Vergleich
Abmachung
friedliche Lage
Sicherheit
Recht und Ordnung
gesetzt
ruhig
gelassen
kein Form
vadimonium
lentus (Adjektiv)
lentus, lenta, lentum; lenti, lentae, lenti
langsam
zögernd
säumig
ruhig
gelassen
sanft
biegsam
geschmeidig
zäh
klebrig
gleichgültig
teilnahmslos
nachlässig
sorglos
kein Form
flexibilis, irreverens, tardus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum