Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „dazwischen scheinen“

interlucere (Verb)
interlucere, interluceo, interluxi, -
dazwischen scheinen
hindurchscheinen
durchschimmern
durchleuchten
kein Form
adfulgere, affulgere, effulgere, internitere, praelucere
interfusus (Adjektiv)
interfusus, interfusa, interfusum; interfusi, interfusae, interfusi
dazwischen gegossen
dazwischen fließend
dazwischen verbreitet
durchdrungen
vermischt
kein Form
interlabi (Verb)
interlabi, interlabor, interlapsus sum, -
dazwischen gleiten
dazwischen fließen
hindurchgleiten
kein Form
intervolare (Verb)
intervolare, intervolo, intervolavi, intervolatus
dazwischen fliegen
durchfliegen
sich dazwischen mischen (fliegend)
kein Form
interluere (Verb)
interluere, interluo, interlui, -
umspülen
dazwischen fließen
dazwischen spülen
kein Form
inlucere (Verb)
inlucere, inluceo, inluxi, -
scheinen auf
beleuchten
erleuchten
anbrechen
tagen
kein Form
illucere, colluminare, collustrare, conlustrare, illustrare
aurorare (Verb)
aurorare, auroro, auroravi, auroratus
tagen
Morgen werden
wie ein Sonnenaufgang scheinen
kein Form
videre (Verb)
videre, video, vidi, visus
sehen
erblicken
schauen
betrachten
wahrnehmen
verstehen
scheinen
darauf achten
kein Form
spectare, adspicere, lucere, contemplare, conspicari
irradiare (Verb)
irradiare, irradio, irradiavi, irradiatus
bestrahlen
anstrahlen
beleuchten
ausstrahlen
scheinen
erhellen
kein Form
interjacere (Verb)
interjacere, interjaceo, interjacui, interjacitus
dazwischenliegen
sich dazwischen befinden
zwischenliegen
kein Form
intermicere (Verb)
intermicare, intermico, intermicui, -
dazwischen schimmern
aufblitzen
aufleuchten
kein Form
internitere (Verb)
internitere, interniteo, -, -
dazwischen hervorleuchten
hindurchschimmern
aufblitzen
kein Form
adfulgere, affulgere, effulgere, interlucere, praelucere
interdo (Verb)
interdere, interdo, interdedi, interditus
dazwischen geben
einschieben
einfügen
dazwischenlegen
kein Form
illucere (Verb)
illucere, illuceo, illuxi, -
auf etwas leuchten
beleuchten
erhellen
scheinen auf
kein Form
inlucere, colluminare, collustrare, conlustrare, illustrare
nitere (Verb)
nitere, niteo, nitui, -
glänzen
scheinen
leuchten
funkeln
glitzern
strahlen
sich wohl fühlen
gedeihen
kein Form
claricare, confulgere, effulgere, refulgere
lucere (Verb)
lucere, luceo, luxi, -
leuchten
scheinen
hell sein
klar sein
offenkundig sein
kein Form
alluceo, maerere, deplorare, dolere, videre
circumlucere (Verb)
circumlucere, circumluceo, circumluxi, -
ringsum leuchten
umleuchten
ringsum scheinen
kein Form
intercinere (Verb)
intercinere, intercino, intercinui, -
dazwischen singen
einsingen
untermalen (mit Gesang)
kein Form
intervallare (Verb)
intervallare, intervallo, intervallavi, intervallatus
in Abständen anordnen
dazwischen legen
mit Zwischenräumen versehen
kein Form
interesse (Verb)
interesse, intersum, interfui, interitus
dazwischen sein
sich unterscheiden
wichtig sein
von Bedeutung sein
teilnehmen
beiwohnen
kein Form
accumbo, adesse, participare
interquiescere (Verb)
interquiescere, interquiesco, interquievi, interquietus
dazwischen ausruhen
eine Weile ruhen
eine Ruhepause einlegen
innehalten
kein Form
internasci (Verb)
internasci, internascor, internatus sum, -
dazwischen wachsen
inmitten entstehen
unter etwas entstehen
hineinwachsen
kein Form
interradere (Verb)
interradere, interrado, interrasi, interrasus
dazwischen schaben
eingraben
mit Intaglio verzieren
mit eingeschnittenen Schnitzereien dekorieren
kein Form
interspirare (Verb)
interspirare, interspiro, interspiravi, interspiratus
dazwischen atmen
Atem schöpfen
Atem holen
verschnaufen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum