Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „wilde möhre“

daucos (Substantiv)
dauci, m.
Karotte
Möhre
Wilde Möhre
kein Form
daucon, daucum
daucum (Substantiv)
dauci, n.
Karotte
Möhre
Wilde Möhre
kein Form
daucon, daucos
daucon (Substantiv)
dauci, n.
Daucus (Pflanzengattung
darunter die Wilde Möhre)
kein Form
daucos, daucum
labrusca (Substantiv)
labruscae, f.
wilde Weinrebe
wilde Rebe
Waldrebe
kein Form
aristis (Substantiv)
aristae, f.
Granne
Ähre
Getreideähre
Ernte
kein Form
labruscum (Substantiv)
labrusci, n.
wilde Weinrebe
wilde Traube
Frucht der wilden Weinrebe
kein Form
arista (Substantiv)
aristae, f.
Ähre
Getreideähre
Granne
kein Form
saliunca (Substantiv)
saliuncae, f.
wilde Narde
Speik
kein Form
caprea (Substantiv)
capreae, f.
Reh
Rehgeiß
wilde Ziege
kein Form
caprea, dama, dorcas, oryx
concubinatus (Substantiv)
concubinatus, m.
Konkubinat
außereheliche Lebensgemeinschaft
wilde Ehe
kein Form
pelicatus
oenanthe (Substantiv)
oenanthes, f.
Önanthe (eine Pflanze
möglicherweise wilde Weinrebe oder Erbsendolde)
kein Form
trachea (Substantiv)
tracheae, f.
Luftröhre
kein Form
bubalion (Substantiv)
bubalii, n.
Bubalion (eine Art wilde Gurke)
kein Form
cania (Substantiv)
caniae, f.
Art wilde Nessel
Brennnessel
kein Form
mentastrum (Substantiv)
mentastri, n.
wilde Minze
Rossminze
kein Form
pastinaca (Substantiv)
pastinacae, f.
Pastinake
Möhre
Karotte
kein Form
urethra (Substantiv)
urethrae, f.
Harnröhre
kein Form
urethra
lachrima (Substantiv)
lachrimae, f.
Träne
Zähre
Klage
kein Form
lachruma, lachryma, lacrima, lacruma, lacryma
arteria (Substantiv)
arteriae, f.
Arterie
Schlagader
Luftröhre
kein Form
arterium, arteria, curculio, respiramen
arterium (Substantiv)
arterii, n.
Arterie
Schlagader
Luftröhre
kein Form
arteria, curculio
lacrima (Substantiv)
lacrimae, f.
Träne
Zähre
Weinen
Klage
kein Form
lachrima, lachruma, lachryma, lacruma, lacryma
gutter (Substantiv)
gutteris, n.
Kehle
Gurgel
Hals
Luftröhre
kein Form
guttur, iugulum, jugulus
spica (Substantiv)
spicae, f.
Ähre
Spitze
Stachel
kein Form
jugulus (Substantiv)
juguli, m.
Kehle
Hals
Schlüsselbein
Luftröhre
Gurgel
kein Form
gutter, guttur, iugulum
brabyla (Substantiv)
brabylae, f.
Brabyla (eine Pflanzenart
möglicherweise eine wilde Traube oder ähnliche Ranke)
kein Form
cynapanxis (Substantiv)
cynapanxis, f.
Hundsrose
wilde Rose
kein Form
cynosbatos, cynospastos
cynospastos (Substantiv)
cynospasti, m.
Hundsrose
wilde Rose
kein Form
cynapanxis, cynosbatos
canalis (Substantiv)
canalis, m.
Kanal
Rinne
Röhre
Wasserleitung
Abzugskanal
kein Form
canale, fistula, sipho, sulcus, tuba
canale (Substantiv)
canalis, n.
Kanal
Rinne
Röhre
Wasserleitung
Abflussrohr
kein Form
canalis
intibum (Substantiv)
intibi, n.
Endivie
Zichorie
wilde Zichorie
kein Form
intibus, intubum, intubus
cannulono (Substantiv)
cannulonis, m.
Cannelloni
große Nudelröhre
kein Form
mannulus (Substantiv)
mannuli, m.
Pony
kleines Pferd
Mähre
kein Form
mannus
tubula (Substantiv)
tubulae, f.
kleine Röhre
Röhrchen
Pfeife
kein Form
sipho (Substantiv)
siphonis, m.
Röhre
Rohr
Pumpe
Schlauch
Siphon
kein Form
canalis, diabetes, fistula, sifo, sipo
caballa (Substantiv)
caballae, f.
Stute
Mähre
Packpferd
minderwertiges Pferd
kein Form
ariste (Substantiv)
aristae, f.
Granne
Ähre
kein Form
sifo (Substantiv)
sifonis, m.
Siphon
Röhre
Pumpe
kein Form
diabetes, sipho, sipo
syringa (Substantiv)
syringae, f.
Flieder
Pfeife
Röhre
Spritze
Fistel
kein Form
syrinx (Substantiv)
syringis, f.
Syrinx
Hirtenflöte
Panflöte
Röhre
Spritze
kein Form
siphus (Substantiv)
siphi, m.
Becher
Trinkbecher
Pokal
Röhre
Rohr
Siphon
kein Form
ciphus, scyphus, scipus, sciphus, cyphus
tubus (Substantiv)
tubi, m.
Röhre
Rohr
Kanal
Tunnel
Blasinstrument (Trompete
Flöte)
kein Form
canalis, fistula, fumaculum, fumisugium, pipa
trajectum (Substantiv)
trajecti, n.
Übergang
Durchgang
Furt
Fähre
Utrecht (Stadt in den Niederlanden)
kein Form
nivomagus, noviomagus, novomagus
fistula (Substantiv)
fistulae, f.
Röhre
Pfeife
Fistel
Geschwür
kein Form
canalis, sipho, tuba, tubus
tuba (Substantiv)
tubae, f.
Trompete
Kriegstrompete
Röhre
Rohr
Kanal
kein Form
canalis, fistula, sipho, tubus
pipa (Substantiv)
pipae, f.
Pfeife
Röhre
Rohrflöte
kein Form
fumaculum, fumisugium, tubus
apios (Substantiv)
apii, f.
wilde Birne
wilder Apfel
Birnbaum
Apfelbaum
kein Form
corymbites
tubulatus (Adjektiv)
tubulatus, tubulata, tubulatum; tubulati, tubulatae, tubulati
mit Röhren versehen
röhrenförmig
mit einer Röhre versehen
kein Form
sipunculus (Substantiv)
sipunculi, m.
kleines Röhrchen
kleine Röhre
Siphon
Spritze
kein Form
sifunculus, siphunculus
sipus (Substantiv)
sipi, m.
Röhre
Leitung
Wasserleitung
Abflussrohr
kein Form
sifus, siphus
sifus (Substantiv)
sifi, m.
Röhre
Rohr
Wasserleitung
Siphon
kein Form
siphus, sipus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum