Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „mädchen-“

puellaris (Adjektiv)
puellaris, puellaris, puellare; puellaris, puellaris, puellaris
mädchenhaft
Mädchen-
Mädchen betreffend
kein Form
virguncula (Substantiv)
virgunculae, f.
Mädchen
junges Mädchen
Mädel
kein Form
filia, puella, puera, pupa, virgo
puellula (Substantiv)
puellulae, f.
kleines Mädchen
junges Mädchen
Mädel
kein Form
pusa (Substantiv)
pusae, f.
Mädchen
junges Mädchen
kein Form
puera, talitha
puera (Substantiv)
puerae, f.
Mädchen
junges Mädchen
kein Form
filia, puella, pupa, pusa, talitha
infantula (Substantiv)
infantulae, f.
kleines Mädchen
Säuglingsmädchen
kleines Kind (weiblich)
kein Form
virginia (Substantiv)
virginiae, f.
Jungfrau
Mädchen
kein Form
virginea
fornicaria (Substantiv)
fornicariae, f.
Hure
Dirne
Freudenmädchen
kein Form
fornicatrix
porna (Substantiv)
pornae, f.
Dirne
Hure
Freudenmädchen
kein Form
scortum
talitha (Substantiv)
-
Mädchen
junge Frau
kein Form
puera, pusa
femina (Substantiv)
feminae, f.
Frau
Weib
Mädchen
kein Form
mulier
ancillae (Substantiv)
ancillae, f.
Magd
Sklavin
Dienstmädchen
kein Form
ancilla, famula
ancele (Substantiv)
ancillae, f.
Dienstmädchen
Magd
Sklavin
kein Form
ancile
aucilla (Substantiv)
aucillae, f.
Dienstmädchen
Magd
Zofe
kein Form
aucella, avicella
ancula (Substantiv)
anculae, f.
Magd
Dienstmädchen
Sklavin
kein Form
femella (Substantiv)
femellae, f.
junge Frau
Mädchen
Weibchen
kein Form
cunnus, adolescentula
puella (Substantiv)
puellae, f.
Mädchen
junge Frau
Jungfrau
kein Form
filia, adulescentula, virgo, pupa, puera
prostituta (Substantiv)
prostitutae, f.
Prostituierte
Hure
Dirne
Freudenmädchen
kein Form
proseda, prostibulum
pupula (Substantiv)
pupulae, f.
Pupille
Augenstern
kleines Mädchen
Puppe
kein Form
cora, pupilla
meretrix (Substantiv)
meretricis, f.
Prostituierte
Hure
Dirne
Freudenmädchen
kein Form
amica, concubina, meretricula
nympha (Substantiv)
nymphae, f.
Nymphe
Braut
junge Frau
Mädchen
kein Form
proseda (Substantiv)
prosedae, f.
Prostituierte
Dirne
Freudenmädchen
öffentliche Frau
kein Form
prostibulum, prostituta
saltatricula (Substantiv)
saltatriculae, f.
kleines tanzendes Mädchen
junge Tänzerin
kein Form
pupa (Substantiv)
pupae, f.
Puppe
Mädchen
Liebling
Schätzchen
kein Form
filia, puella, puera, pupus, virgo
ambubeia (Substantiv)
ambubeiae, f.
Ambubeia (syrische Flötenmädchen)
kein Form
ambubaia
virginea (Substantiv)
virgineae, f.
Jungfrau
Mädchen
jungfräuliche Braut
kein Form
virginia
orphana (Substantiv)
orphanae, f.
Waisenmädchen
Waise (weiblich)
kein Form
pupilla
vestispica (Substantiv)
vestispicae, f.
Garderobenmädchen
Kleiderverwalterin
kein Form
adolescentula (Substantiv)
adolescentulae, f.
junges Mädchen
junge Frau
Mädel
kein Form
femella
adulescentula (Substantiv)
adulescentulae, f.
junges Mädchen
junge Frau
Mädel
kein Form
puella
meretricula (Substantiv)
meretriculae, f.
Dirnchen
kleine Dirne
Hure
leichtes Mädchen
kein Form
meretrix
pinnula (Substantiv)
pinnulae, f.
kleines Fädchen
kleine Feder
Flügelchen
Visier (am Messinstrument)
Stift
kein Form
punnulis
ancillula (Substantiv)
ancillulae, f.
junge Magd
kleines Dienstmädchen
Sklavin
kein Form
virginalis (Adjektiv)
virginalis, virginalis, virginale; virginalis, virginalis, virginalis
jungfräulich
einer Jungfrau gehörig
Mädchen-
Jungfern-
kein Form
canistraria (Substantiv)
canistrariae, f.
Korbmädchen (bei religiösen Festen)
Korbträgerin
kein Form
pupilla (Substantiv)
pupillae, f.
Pupille (des Auges)
verwaistes Mädchen
Waise
weiblicher Mündel
kein Form
cora, orphana, pupillus, pupula
virgo (Substantiv)
virginis, f.
Jungfrau
Mädchen
junge Frau
Junges Fräulein
Unverheiratete
Junggesellin
kein Form
filia, puella, puera, pupa, virguncula
alicaria (Substantiv)
alicariae, f.
Prostituierte (besonders eine
die mit einer Getreidemühle in Verbindung steht)
"Mädchen aus der Mühle"
kein Form
epiclerus (Substantiv)
epicleri, m.
Epikleros (attisches Mädchen
das die nächste Verwandte eines Verstorbenen war und dessen nächsten Verwandten heiraten musste
um einen Erben zu zeugen)
kein Form
coronaria (Substantiv)
coronariae, f.
Kranzbinderin
Blumenmädchen
Blumenverkäuferin
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum