Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "mädchen"

virgo (Substantiv)
virginis, f.
Jungfrau
Mädchen
junge Frau
heiratsfähiges Mädchen
unverheiratete Frau
kein Form
filia, puella, puera, pupa, virguncula
virguncula (Substantiv)
virguncula, virgunculae N F uncommon
Mädchen
kein Form
filia, puella, puera, pupa, virgo
pupa (Substantiv)
pupae, f.
Puppe
Mädchen
kein Form
filia, puella, puera, pupus, virgo
puera (Adjektiv)
puera, puerae N F veryrare
Mädchen
kein Form
filia, puella, pupa, pusa, talitha
filia (Substantiv)
filiae, f.
Tochter
Kind
Mädchen
kein Form
puella, virgo, pupa, puera, puer
meretrix (Substantiv)
meretricis, f.
Mätresse
Freudenmädchen
kein Form
amica, concubina, meretricula
puella (Substantiv)
puellae, f.
Mädchen
junge Frau
kein Form
filia, adulescentula, virgo, pupa, puera
prostibulum (Substantiv)
prostibulum, prostibuli N N uncommon
Straßenmädchen
whore
kein Form
proseda, prostituta
lupor ()
mit Straßenmädchen huren
kein Form
concubina (Substantiv)
concubina, concubinae N F
Freundin
Freudenmädchen
kein Form
amica, amicae, meretrix, pallaca
vestispica (Substantiv)
vestispica, vestispicae N F lesser
Garderobenmädchen
she who has care of clothing
kein Form
puellula (Substantiv)
puellula, puellulae N F uncommon
ein nettes Mädchen
lass
(female) child
kein Form
pupilla (Substantiv)
pupilla, pupillae N F uncommon
verwaistes Mädchen
die Pupille
ward
minor
kein Form
cora, orphana, pupillus, pupula
aedicula (Substantiv)
aedicula, aediculae N F
Kapelle
Zimmermädchen
Kapelle
kein Form
aedicula, ecclesiola

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum