Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII) (5)  ›  230

Nunc pars caret altera telo frontis, ut ipse vides.

‹ Vorherige Textstelle

Analyse der Wortformen

altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
caret
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen
frontis
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
telo
telo: EN: customs officer
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum