Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III) (5)  ›  222

Talibus exemplis monitae nova sacra frequentant turaque dant sanctasque colunt ismenides aras.

‹ Vorherige Textstelle

Analyse der Wortformen

aras
ara: Altar, Erhöhung, Opferaltar, Denkmal, Zufluchtsort, Heiliger Ort in der Kirche
arare: pflügen, kultivieren
colunt
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
dant
dare: geben
exemplis
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
frequentant
frequentare: zahlreich besuchen
monitae
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
turaque
que: und
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
Talibus
talis: so, so beschaffen, ein solcher
turaque
tus: Weihrauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum