Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI)  ›  171

Nilus in aestatem crescit campisque redundat unicus in terris, aegypti totius amnis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lanah8835 am 09.08.2014
Der Nil steigt im Sommer und überflutet die Felder, als einziger Fluss der Welt in ganz Ägypten.

von levi.942 am 14.01.2024
Nilus wächst dem Sommer entgegen und überflutet die Ebenen, ein einzigartiger Fluss in den Landen, von ganz Ägypten.

Analyse der Wortformen

aegypti
aegyptus: EN: Egypt
aestatem
aestas: Sommer, Sommerwetter
amnis
amnis: Strom, Fluss
campisque
campe: EN: caterpillar
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
que: und
crescit
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Nilus
nilus: der Nil
redundat
redundare: überfließen
terris
terra: Land, Erde
totius
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
unicus
unicus: einzig, sole, single, singular, unique

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum