Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (5)  ›  221

Haec igitur possunt utendi cognita causa credier, ex usu quae sunt vitaque reperta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
cognita
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
credier
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
vitaque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reperta
reperire: finden, wiederfinden
repertum: Entdeckung
vitaque
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
utendi
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum