Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III) (5)  ›  227

Iure, ut opinor, agat, iure increpet inciletque; cedit enim rerum novitate extrusa vetustas semper, et ex aliis aliud reparare necessest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agat
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
cedit
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
extrusa
extrudere: hinausstoßen
increpet
increpare: rasseln, klirren, schallen
Iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
novitate
novitas: Neuheit, Reue, EN: newness, EN: restored state (as new)
opinor
opinari: glauben, sich einbilden
reparare
reparare: wiedererwerben
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
semper
semper: immer, stets
vetustas
vetustas: Alter, Dauer, hohes Alter, lange Dauer
vetustus: altehrwürdig, v. hohem Alter, EN: ancient, old established
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum