Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  227

Iure, ut opinor, agat, iure increpet inciletque; cedit enim rerum novitate extrusa vetustas semper, et ex aliis aliud reparare necessest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anika.901 am 28.04.2016
Mit Recht, wie ich meine, mag er handeln, mit Recht mag er tadeln und antreiben; denn das Alte weicht, stets von der Neuartigkeit der Dinge verdrängt, und aus manchen Dingen ist es notwendig, andere wiederherzustellen.

von yuna909 am 11.01.2024
Er hätte zu Recht so zu handeln, zu Recht zu tadeln und voranzutreiben; schließlich weicht das Alte stets, wenn wenn es vom Neuen verdrängt wird, und alles muss aus etwas anderem erneuert werden.

Analyse der Wortformen

agat
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
aliud
alius: der eine, ein anderer
cedit
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
extrusa
extrudere: hinausstoßen
increpet
increpare: rasseln, klirren, schallen
Iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
novitate
novitas: Neuheit, Reue
opinor
opinari: glauben, sich einbilden
reparare
reparare: wiedererwerben
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
semper
semper: immer, stets
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vetustas
vetustas: Alter, Dauer, hohes Alter, lange Dauer
vetustus: altehrwürdig, v. hohem Alter, old established

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum