Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  670

Fortissimi milites non tamen nec vivi nec post mortem inulti fuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von magdalena.w am 13.06.2018
Die tapfersten Soldaten blieben dennoch weder im Leben noch im Tod ungerächt.

von jamie.973 am 12.10.2016
Nicht einmal die tapfersten Soldaten blieben ungerächt, weder im Leben noch im Tod.

Analyse der Wortformen

Fortissimi
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inulti
inultus: ungerächt, scot-free
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
mortem
mors: Tod
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vivi
vivere: leben, lebendig sein
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum