Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  649

Ad quorum famam hostium iam enim in latinum hernicumque transcenderant agrum dilectum habentem valerium consulem m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentina.c am 11.04.2017
Zu deren Ruf als Feinde waren sie bereits in das lateinische und hernikische Gebiet übergesetzt, wobei Marcus Valerius, der Konsul, eine Aushebung durchführte.

von ahmed9869 am 20.03.2024
Bei der Nachricht, dass Feinde bereits in das latinische und hernikische Gebiet vorgedrungen waren, führte der Konsul Marcus Valerius eine Aushebung durch.

Analyse der Wortformen

agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
dilectum
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
enim
enim: nämlich, denn
famam
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
habentem
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
latinum
latinus: lateinisch, latinisch
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
transcenderant
transcendere: hinüberschreiten
valerium
valerius: EN: Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum