Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  618

Incipite deinde mirari cur pauci iam vestram suscipiant causam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabel.h am 11.04.2015
Beginnt dann zu hinterfragen, warum nur noch wenige eure Sache unterstützen.

von carlotta821 am 06.10.2015
Dann können Sie anfangen zu hinterfragen, warum so wenige Leute Ihre Seite noch unterstützen.

Analyse der Wortformen

causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
cur
cur: warum, wozu
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
Incipite
incipere: beginnen, anfangen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
mirari
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
pauci
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
suscipiant
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
vestram
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum