Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (16)  ›  769

Ingens adsensus alacritasque cuncta adprobantium fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adprobantium
adprobare: EN: approve, commend, endorse
adsensus
adsensus: EN: assent, agreement, belief
adsentire: EN: assent, approve, agree in opinion
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum