Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  435

Confestim se dictator magistratu abdicasset ni comitia m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abdicasset
abdicare: abdanken, sich lossagen von, abdicate
comitia
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
comitium: Versammlungsplatz
Confestim
confestim: unverzüglich, suddenly
dictator
dictare: diktieren, ansagen
dictator: Diktator
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
magistratu
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum