Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (2)  ›  083

Regnum eum adfectare fama ferebat, quia nec collegam subrogauerat in locum bruti et aedificabat in summa velia: ibi alto atque munito loco arcem inexpugnabilem fieri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfectare
adfectare: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to
adfectari: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to
aedificabat
aedificare: bauen, erbauen
alto
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
arcem
arcs: Burg, Festung
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
bruti
brutes: EN: bride
brutum: EN: beast, animal
brutus: schwerfällig, stumpfsinnig, EN: heavy, unwieldy, inert; EN: Brutus
collegam
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
et
et: und, auch, und auch
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ferebat
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inexpugnabilem
inexpugnabilis: uneinnehmbar, EN: impregnable, unconquerable, invincible
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
munito
munire: schützen, befestigen, schanzen
munitus: befestigt, verteidigt
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quia
quia: weil
Regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
subrogauerat
subrogare: EN: elect/propose/nominate/cause to be elected as successor/substitute
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
velia
velare: verhüllen
velum: Segel, Gardine

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum