Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (9)  ›  406

Volscis deuictis veliternus ager ademptus; velitras coloni ab urbe missi et colonia deducta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ager
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
ademptus
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
colonia
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung, EN: colony/settlement or people thereof, EN: land possession
coloni
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
deducta
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft, EN: drawn down, EN: downward pull
deuictis
devincere: unterwerfen, völlig besiegen, überwältigen, bezwingen
et
et: und, auch, und auch
velitras
litra: EN: liter
missi
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
veliternus
ternus: jeweils drei, drei auf einmal
Volscis
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
veliternus
velum: Segel, Gardine
velitras
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
Volscis
volare: fliegen, eilen
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum