Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (6)  ›  266

Mortuus cumis, quo se post fractas opes latinorum ad aristodemum tyrannum contulerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
contulerat
conferre: zusammentragen, vergleichen
cumis
cuma: EN: spring shoots of cabbage/similar, EN: spring shoots of cabbage/similar
fractas
frangere: brechen, etwas zerbrechen, schwächen, überwältigen
latinorum
latinus: lateinisch, latinisch
Mortuus
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
opes
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tyrannum
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher, EN: tyrant

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum