Ibi ex decem legatorum sententia foedus in haec uerba fere cum antiocho conscriptum est: amicitia regi antiocho cum populo romano his legibus et condicionibus esto: ne quem exercitum, qui cum populo romano sociisue bellum gesturus erit, rex per fines regni sui eorumue, qui sub dicione eius erunt, transire sinito, neu commeatu neu qua alia ope iuuato; idem romani sociique antiocho et iis, qui sub imperio eius erunt, praestent.
von malin.947 am 03.05.2014
Dort wurde gemäß dem Beschluss der zehn Gesandten ein Vertrag mit Antiochus mit ungefähr folgenden Bedingungen verfasst: Eine Freundschaft zwischen König Antiochus und dem römischen Volk soll unter diesen Bedingungen bestehen: Der König darf keine Armee, die beabsichtigt, Krieg gegen die Römer oder deren Verbündete zu führen, durch sein Territorium oder die Gebiete seiner Untertanen durchziehen lassen, noch soll er ihnen Vorräte oder irgendeine andere Form von Unterstützung gewähren. Die Römer und ihre Verbündeten sollen die gleichen Verpflichtungen gegenüber Antiochus und seinen Untertanen einhalten.
von antonia913 am 02.05.2017
Dort wurde nach dem Urteil der zehn Gesandten ein Vertrag mit Antiochus ungefähr in diesen Worten niedergeschrieben: Es soll Freundschaft zwischen König Antiochus und dem römischen Volk unter diesen Gesetzen und Bedingungen bestehen: Der König soll keinem Heer, das Krieg mit dem römischen Volk oder dessen Verbündeten führen wird, erlauben, durch die Grenzen seines Königreichs oder der Gebiete, die seiner Autorität unterstehen, zu ziehen, noch soll er sie mit Vorräten oder irgendeiner anderen Hilfe unterstützen; dasselbe sollen die Römer und ihre Verbündeten gegenüber Antiochus und jenen, die seinem Befehl unterstehen, gewährleisten.