Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII) (1)  ›  040

Amnis aretho ex athamania fluens cadit in sinum maris ab nomine propinquae urbis ambracium appellatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
Amnis
amnis: Strom, Fluss
appellatum
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellatus: EN: appellee
aretho
arere: dürr sein, trocken sein
cadit
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fluens
fluere: fließen, dahinfließen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maris
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
propinquae
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
sinum
sinum: weitbauchiges Tongefäß, EN: bowl for serving wine, etc
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum