Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  044

Praeterquam quod hinc amnis munit, hinc tumuli, muro quoque firmo saepta erat, patente in circuitu paulo amplius quattuor milia passuum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valerie.b am 16.08.2023
Abgesehen davon, dass auf dieser Seite ein Fluss schützt, auf jener Seite Hügel, war es auch mit einer starken Mauer umgeben umgeben, die sich in ihrem Umfang etwas mehr als viertausend Schritte erstreckte.

von hamza.n am 03.08.2017
Abgesehen davon, dass sie an einer Seite von einem Fluss und an der anderen von Hügeln geschützt wurde, war sie von einer starken Mauer umgeben, die sich etwas mehr als vier Meilen um ihren Umfang erstreckte.

Analyse der Wortformen

Praeterquam
praeterquam: ausgenommen, besides, besides, beyond, contrary to
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
amnis
amnis: Strom, Fluss
munit
munire: schützen, befestigen, schanzen
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
tumuli
tumulus: Erdhaufen, Erdhaufen, Grabhügel, hillock
muro
murus: Mauer, Stadtmauer
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
firmo
firmare: befestigen
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend
saepta
saepire: umzäunen
saeptum: Einfriedigung, paddock
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
patente
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
patens: offen, accessible
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
circuitu
circuire: EN: encircle, surround
circuitus: Umweg, Umfang, Umseglung, das Herumgehen, spinning, rotation
paulo
paulus: klein, gering, Paul
paulum: ein wenig, etwas
paulo: ein wenig
amplius
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
ample: EN: in liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressively
amplius: weiter, mehr, länger, in höherem Grade, eg., number than), further/
quattuor
quattuor: vier
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
passuum
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum