Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVI)  ›  467

Liuius indignatione accensus praetoria naue in hostes tendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlo.m am 28.06.2016
Livius, von Empörung entflammt, steuert mit dem Prätorianerschiff gegen die Feinde.

von yasin.g am 09.01.2022
Von Wut erfüllt steuerte Livius in seinem Flaggschiff auf die Feinde zu.

Analyse der Wortformen

accensus
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
accensere: EN: attach as an attendant to
accensus: Amtsbote, Amtsdiener, Amtsbote
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indignatione
indignatio: Entrüstung, Empörung
naue
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
praetoria
praetorium: Feldherrnzelt
praetorius: prätorisch
tendit
tendere: spannen, dehnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum