Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  370

Quincti admonuerunt: ne temere eam nimia celeritate consiliorum euerterent; consilia calida et audacia prima specie laeta, tractatu dura, euentu tristia esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quincti
quinct: EN: five
admonuerunt
admonere: erinnern, ermahnen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
temere
temere: zufällig, unbesonnen, blindly
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nimia
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
celeritate
celeritas: Schnelligkeit
consiliorum
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
euerterent
evertere: umstürzen
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
calida
calida: heiß, heiss
calidum: heiß, heiss
calidus: warm, heiß, heiss, hot
et
et: und, auch, und auch
audacia
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
audax: frech, kühn
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
laeta
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
tractatu
tractare: behandeln, bearbeiten, ziehen, schleppen, schleifen
tractatus: Erörterung, Abhandlung
dura
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
durum: Nöte, Härten
durus: hart, abgehärtet, derb
euentu
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
tristia
tristis: traurig
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum