Si armis prohibendi essent, consules certiores faceret: ex his placere alterum aduersus gallos ducere legiones.
von ava.c am 02.03.2016
Wenn bewaffneter Widerstand notwendig würde, würde er die Konsuln benachrichtigen: Diese beschlossen, dass einer von ihnen die Legionen gegen die Gallier führen sollte.
von keno941 am 15.11.2023
Wenn sie durch Waffen gehindert würden, würde er die Konsuln in Kenntnis setzen: Von diesen sei es erwünscht, dass einer von ihnen die Legionen gegen die Gallier führe.