Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (11)  ›  527

Hac sedata contentione alia subinde c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
contentione
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
Hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
sedata
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedatus: ruhig, still
subinde
subinde: gleich darauf, EN: immediately after, thereupon

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum