Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (5)  ›  217

Adducti ad consules fassique de se nullam moram indicio fecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Adducti
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
adductus: gerunzelt, zusammengezogen
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
de
de: über, von ... herab, von
fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fassique
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
indicio
indicium: Anzeichen, Anzeige, Hinweis, Aussage, Aussage vor Gericht, Geständnis, EN: evidence (before a court)
moram
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
fassique
que: und

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum