Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV) (1)  ›  002

Ualerius tribuni plebi ad plebem tulerunt de oppia lege abroganda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abroganda
abrogare: EN: abolish
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
de
de: über, von ... herab, von
tulerunt
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
oppia
piare: beruhigen, besänftigen, versöhnen, milde stimmen
plebi
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum