Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  140

Disciplina erat custos infirmitatis, quam inter ualidiores optime timor continet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von florian.968 am 01.08.2019
Disziplin diente als Schutz gegen Schwäche, die am besten durch Furcht bei Umgang mit Stärkeren im Zaum gehalten wird.

von collin.901 am 06.11.2024
Disziplin war der Hüter der Schwäche, die unter Stärkeren am wirksamsten durch Furcht zurückgehalten wird.

Analyse der Wortformen

optime
bene: gut, wohl, günstig
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
continet
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
custos
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
gustus: Geschmack, Tropfen, Appetit
Disciplina
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
infirmitatis
infirmitas: Schwäche
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ualidiores
orare: beten, bitten um, reden
orere: brennen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
timor
timor: Angst, Furcht, Besorgnis
ualidiores
validus: gesund, kräftig, stark

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum