Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  021

Ibi concilium aetolorum heracleam indictum tenuit consultantium quantis auxiliis romanum ad bellum sequerentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michelle.b am 26.10.2021
Dort berief er eine Versammlung der Aetolier in Heraklea ein, um zu beraten, mit wie vielen Hilfstruppen sie dem römischen Krieg folgen würden.

von helene.g am 07.10.2024
Dort hielt er eine Versammlung des Ätolischen Bundes in Herakleia ab, die einberufen worden war, um zu beraten, mit welcher Unterstützung sie den Krieg gegen Rom führen würden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
auxiliis
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
concilium
concilium: Versammlung, Verbindung, Zusammenkunft, society, company, EN:
consultantium
consultare: beratschlagen, take counsel, debate, discuss
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
indictum
indicere: ankündigen, ansagen, mangeln, benötigen, fehlen, vermissen lassen, bedürfen
indictus: ungesagt
quantis
quantus: wie groß
romanum
romanus: Römer, römisch
sequerentur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
tenuit
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum