Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  323

Ceteris ita oppidum, ita agros ademimus ut agrum locumque ad habitandum daremus, urbem innoxiam stare incolumem pateremur, ut qui hodie uideat eam nullum oppugnatae captaeue ibi uestigium inueniat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wolfgang.a am 02.01.2021
Von den anderen nahmen wir so die Stadt, so die Felder, damit wir Land und einen Ort zum Wohnen geben könnten, die unschuldige Stadt unversehrt stehen lassen könnten, so dass, wer sie heute sieht, dort keine Spur eines Angriffs oder einer Eroberung finden möge.

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agrum
acrum: Kap, Landspitze
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ademimus
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
Ceteris
ceterus: übriger, anderer
locumque
cumque: jederzeit, und mit ...
daremus
dare: geben
habitandum
habitare: wohnen, bewohnen
hodie
hodie: heute, an diesem Tage, heutzutage
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
incolumem
incolumis: unverletzt, unversehrt, wohlbehalten, noch am Leben, heil
innoxiam
innoxius: unschädlich, innocuous
inueniat
invenire: erfinden, entdecken, finden
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
eam
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
locumque
lo: EN: Lo!
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
oppugnatae
oppugnare: bestürmen, angreifen
pateremur
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
stare
stare: stehen, stillstehen
uestigium
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal
uideat
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum