Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  252

Sciathum et peparethum, haud ignobiles urbes, ne classi hostium praedae ac praemio essent, diruit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayleen.824 am 24.01.2015
Sciathus und Peparethus, nicht unbedeutende Städte, zerstörte er, damit sie nicht der Flotte der Feinde als Beute und Belohnung dienen könnten.

von iain.j am 09.11.2017
Er zerstörte die bedeutenden Städte Skiathos und Peparethos, um zu verhindern, dass sie Beute und Siegespreise für die feindliche Flotte würden.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
classi
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
diruit
diruere: niederreißen
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
ignobiles
ignobilis: unbekannt
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
praedae
praeda: Beute
praemio
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
urbes
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum