Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII) (7)  ›  330

Si debellatum iam et confecta prouincia esset, cur in italiam non reuehi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

confecta
confectus: erschöpft, EN: with her litter (w/sus of a sow)
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
cur
cur: warum, wozu
debellatum
debellare: jemanden besiegen
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
italiam
italia: Italien, EN: Italy
non
non: nicht, nein, keineswegs
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
reuehi
revehere: zurückfahren
Si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum