Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  283

Tum uero apparuit ab ira et ab odio urbem oppugnatam esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carolin.937 am 04.04.2024
Dann zeigte sich wahrhaftig, dass die Stadt von Wut und Hass angegriffen worden war.

von klara.t am 19.05.2021
Dann wurde deutlich, dass die Stadt aus Wut und Hass angegriffen worden war.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
apparuit
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ira
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
odio
odire: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
odium: Hass
oppugnatam
oppugnare: bestürmen, angreifen
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
uero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum