Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  766

Id solatii fuit pro amissis eo proelio militibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joseph.t am 26.08.2013
Das war der Trost für die Soldaten, die in der Schlacht gefallen waren.

von frieda832 am 21.11.2024
Das Trost war für die in dieser Schlacht verlorenen Soldaten.

Analyse der Wortformen

amissis
amittere: aufgeben, verlieren
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Id
id: das
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
Id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
militibus
miles: Soldat, Krieger
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
solatii
solatium: EN: comfort, solace

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum