Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  150

Senatus lectionem contentio inter censores de principe legendo tenuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andre834 am 27.06.2015
Ein Streit zwischen den Zensoren über die Wahl eines Anführers verzögerte den Auswahlprozess des Senats.

von mathilda.c am 09.12.2017
Die Auswahl des Senats wurde durch einen Streit zwischen den Zensoren über die Wahl des Anführers verzögert.

Analyse der Wortformen

censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
contentio
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
de
de: über, von ... herab, von
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
lectionem
lectio: das Sammeln, das Sammeln
legendo
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
principe
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
Senatus
senatus: Senat
tenuit
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum