Ego cum sponsa tua capta a militibus nostris ad me ducta esset audiremque tibi eam cordi esse, et forma faceret fidem, quia ipse, si frui liceret ludo aetatis, praesertim in recto et legitimo amore, et non res publica animum nostrum occupasset, ueniam mihi dari sponsam impensius amanti uellem, tuo cuius possum amori faueo.
von nils968 am 21.10.2013
Als Ihre Verlobte von unseren Soldaten gefangen und zu mir gebracht wurde, erfuhr ich, wie sehr sie Ihnen am Herzen lag, und ihre Schönheit machte dies vollkommen glaubwürdig. Wären meine Gedanken nicht so sehr von Staatsangelegenheiten in Anspruch genommen und wäre ich frei, die Freuden der Jugend zu genießen, besonders wenn es um rechtmäßige und wahre Liebe geht, würde ich mir wünschen, dass andere ebenso verständnisvoll wären, wenn ich leidenschaftlich in meine Verlobte verliebt wäre. Daher unterstütze ich Ihre Liebe nach Kräften.
von dua.n am 24.02.2021
Ich, als deine Verlobte von unseren Soldaten gefangen und zu mir geführt wurde, und als ich vernahm, dass sie dir am Herzen lag, und ihre Schönheit dies glaubwürdig machte, würde, wenn es mir erlaubt wäre, die Freuden der Jugend zu genießen, besonders in rechtmäßiger und legitimer Liebe, und wenn nicht die Staatsangelegenheiten unseren Geist beschäftigt hätten, gerne Vergebung für mich erbitten, der eine Verlobte noch leidenschaftlicher liebt, begünstige ich deine Liebe, soweit ich vermag.