Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  152

Ii supra septuaginta comprensi et cum transfugis nouis mulcati uirgis manibusque praecisis capuam rediguntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vanessa.9869 am 26.11.2013
Mehr als siebzig von ihnen wurden gefangen und, zusammen mit den neuen Überläufern, mit Peitschenhieben bestraft und ihnen wurden die Hände abgeschnitten, bevor sie nach Capua zurückgeschickt wurden.

von andre.o am 05.05.2017
Diejenigen über siebzig, die gefangen genommen wurden, und die neuen Überläufer, die mit Ruten gepeitscht und denen die Hände abgeschnitten wurden, werden nach Capua zurückgeschickt.

Analyse der Wortformen

ii
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe (27)
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (27)
ire: laufen, gehen, schreiten (1)
II: 2, zwei (1)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond (27)
septuaginta
septuaginta: siebzig (81)
comprensi
comprendere: EN: catch/seize/grasp firmly (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition) (81)
transfugis
transfuga: Überläufer (81)
transfugere: zum Feind überlaufen (1)
nouis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich (81)
mulcati
mulcare: verprügeln, übel zurichten, schlagen (81)
uirgis
virga: Rute, dünner Zweig, Gerte, sprout, stalk (27)
manibusque
que: und (81)
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten) (27)
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister (1)
praecisis
praecidere: vorn abschneiden (27)
praecisus: abschüssig, precipitous (27)
capuam
capua: Kapua (81)
rediguntur
redigere: in einen Zustand versetzen, in einen Zustand bringen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum