Epicydes ab insula, quam ipsi nasson uocant, citato profectus agmine, haud dubius quin paucos, per neglegentiam custodum transgressos murum, expulsurus foret, occurrentibus pauidis tumultum augere eos dictitans et maiora ac terribiliora uero adferre, postquam conspexit omnia circa epipolas armis completa, lacessito tantum hoste paucis missilibus retro in achradinam agmen conuertit, non tam uim multitudinemque hostium metuens quam ne qua intestina fraus per occasionem oreretur clausasque inter tumultum achradinae atque insulae inueniret portas.
von liam9855 am 14.12.2017
Epicydes marschierte schnell von der Insel aus (die die Einheimischen Nasson nennen), zuversichtlich, die kleine Zahl von Feinden zurückdrängen zu können, die aufgrund nachlässiger Wachen die Mauer überquert hatten. Als er unterwegs auf verängstigte Menschen traf, die behaupteten, die Lage verschlimmere sich und übertrieben die Schwere der Situation, durchsuchte er das Gebiet und sah, dass ganz Epipolae mit bewaffneten Männern gefüllt war. Nach einem kurzen Scharmützel, bei dem er einige Geschosse auf den Feind abfeuerte, zog er sich mit seinen Truppen nach Achradina zurück. Er fürchtete sich nicht so sehr vor der Zahl und Stärke der Feinde, sondern war vielmehr besorgt, dass jemand die Verwirrung nutzen könnte, um ihn zu verraten und ihn sowohl aus Achradina als auch von der Insel auszusperren.