Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV) (4)  ›  191

Ad id carmen expiandum diem unum sumpserunt; postero die senatus consultum factum est ut decemuiri libros de ludis apollini reque diuina facienda inspicerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apollini
apollo: EN: Apollo
carmen
carmen: Spruch, Gedicht, Gesang, Lied, ferierliche Rede, Kultlied, Zauberformel
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, EN: skilled/practiced/learned/experienced, EN: lawyer, jurist, EN: decision/resolution/plan
de
de: über, von ... herab, von
decemuiri
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
diem
dies: Tag, Datum, Termin
diuina
divinare: prophezeien, weissagen, vermuten, erahnen
divinus: göttlich
die
dius: bei Tage, am Tag
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expiandum
expiare: durch Sühne reinigen
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
id
id: das
inspicerent
inspicere: besichtigen, einsehen, hineinsehen, beschauen, untersuchen
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libros
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
ludis
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
senatus
senatus: Senat
sumpserunt
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum