Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  039

In sicilia romanis omnia mutauerat mors hieronis regnumque ad hieronymum nepotem eius translatum, puerum uixdum libertatem, nedum dominationem modice laturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von barbara.955 am 08.09.2016
In Sizilien hatten sich für die Römer alle Verhältnisse geändert, als Hiero starb und sein Königreich an seinen Enkel Hieronymus überging, einen Knaben, der kaum seine eigene Freiheit, geschweige denn die Verantwortung der Herrschaft bewältigen konnte.

von catharina.952 am 18.02.2019
In Sizilien hatten für die Römer alle Dinge sich verändert durch den Tod von Hiero, und die Herrschaft war auf seinen Enkel Hieronymus übertragen worden, einen Knaben, der kaum fähig war, Freiheit zu ertragen, geschweige denn Macht, und das nur in mäßigem Maße.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dominationem
dominatio: Herrschaft, Gewaltherrschaft, Alleinherrschaft, power
hieronis
ero: Korb aus geflochtenem Schilf
laturum
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hieronis
hic: hier, dieser, diese, dieses
hieronymum
hieronymus: Jerome, Mann mit dem heiligen Namen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libertatem
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
modice
modicus: mäßig, bescheiden, billig
mors
mors: Tod
mutauerat
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
nedum
nedum: geschweige denn
nepotem
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
puerum
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
regnumque
que: und
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
romanis
romanus: Römer, römisch
sicilia
sicilia: Sizilien
translatum
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
uixdum
vixdum: kaum noch, only just

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum