Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  334

Et iam ibi nequaquam eadem quies ac tranquillitas erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marko.906 am 17.05.2020
Und nun war die Ruhe und Gelassenheit, die dort geherrscht hatte, vollständig verschwunden.

von nino947 am 09.12.2016
Und nun war dort keineswegs dieselbe Ruhe und Gelassenheit.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
nequaquam
nequaquam: keineswegs
quies
quies: Erholung, Ruhe
quire: können
tranquillitas
tranquillitas: Ruhe, Stille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum