Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  302

Sopatro mandatum ab senatu et a collegis ut uerba faceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 25.04.2013
Sopatro machte den Auftrag vom Sneat und von den Amtsgenossen zur Stadt.

von karoline.848 am 13.01.2022
Sopater wurde vom Senat und seinen Kollegen aufgefordert, das Wort zu ergreifen.

von nathalie.h am 22.03.2017
Sopatros wurde vom Senat und von seinen Kollegen beauftragt, eine Rede zu halten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
collegis
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
et
et: und, auch, und auch
faceret
facere: tun, machen, handeln, herstellen
mandatum
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
mandatum: Auftrag, command, commission
senatu
senatus: Senat
uerba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum