Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  292

Postumius tertium absens, qui tum galliam prouinciam obtinebat, et ti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Postumius
ius: Recht, Pflicht, Eid
ponere: setzen, legen, stellen
postis: Pfosten, Türe
tertium
tertium: das, die, dritte
tres: drei
absens
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
tum
tum: da, dann, darauf, damals
galliam
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
prouinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk
obtinebat
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
et
et: und, auch, und auch
ti
ti:
Ti: Tiberius (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum