Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII) (13)  ›  644

Vt seruemini, deest uobis animus: quid, si moriendum pro patria esset, faceretis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
deest
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faceretis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
moriendum
mori: sterben
moriri: sterben
patria
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
seruemini
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
Vt
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum