Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  307

Nobis quoniam prima animi ingeniique negata sors est, secundam ac mediam teneamus et, dum imperare discimus, parere prudenti in animum inducamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von justus.l am 16.01.2019
Da uns die höchsten geistigen Gaben nicht geschenkt wurden, wollen wir uns mit einer mittleren Position zufriedengeben und uns, während wir lernen zu führen, vornehmen, denjenigen zu folgen, die weiser sind als wri.

von philipp.w am 24.10.2024
Da uns das erste Los von Geist und Talent verwehrt wurde, wollen wir die zweite und mittlere Position einnehmen und uns, während wir lernen zu befehlen, vornehmen, dem Weisen zu gehorchen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
discimus
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
secundam
duo: zwei, beide
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
imperare
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingeniique
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
inducamus
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
negata
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
parere
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
prudenti
prudens: klug, erfahren
ingeniique
que: und
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
secundam
seci: unterstützen, folgen
secunda: das folgende, das folgende, der folgende, die folgende
secundus: zweiter, folgend, günstig
sors
sors: Los, Schicksal, Amt, Aufgabe
teneamus
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum