Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  561

Dedit sociis naualibus in singulos denarios septuagenos quinos, gubernatoribus, qui in nauibus fuerant, duplex, magistris nauium quadruplex.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexander.i am 02.05.2020
Er gab den Schiffsverbündeten jeweils fünfundsiebzig Denare, den Steuerleuten, die auf den Schiffen waren, das Doppelte, den Schiffsführern das Vierfache.

Analyse der Wortformen

gubernatoribus
gubernator: Steuermann, Pilot
Dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
denarios
denarius: je zehn enthaltend, der Denar
duplex
duplex: doppelt, zweimal, double
fuerant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magistris
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
magistra: Lehrerin, Leiterin
naualibus
navale: Haven, shipway
navalis: zu Schiffe, of ships
nauibus
navis: Schiff
quadruplex
quadruplex: vierfältig
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quinos
quinque: fünf
qui
quire: können
septuagenos
septuaginta: siebzig
singulos
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
sociis
socia: EN: associate/partner (female)
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
singulos
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum