Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  115

Haec prudenter animaduersa maiore cum adsensu minor frater quique cum eo erant acceperunt; soror plurimum adiuuit non consilio modo, sed etiam precibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pauline.l am 12.09.2015
Der jüngere Bruder und seine Begleiter nahmen diese klugen Beobachtungen mit großer Zustimmung auf; seine Schwester leistete große Hilfe, nicht nur mit Rat, sondern auch mit Ermutigung.

von lionel.9868 am 05.02.2018
Diese Dinge wurden vom jüngeren Bruder klug beobachtet und von denen, die mit ihm waren, mit größerer Zustimmung aufgenommen; die Schwester half sehr viel, nicht nur mit Rat, sondern auch mit Gebeten.

Analyse der Wortformen

acceperunt
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
adiuuit
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
adsensu
adsensus: EN: assent, agreement, belief
adsentire: EN: assent, approve, agree in opinion
animaduersa
animadvertere: bemerken, einschreiten, beobachten
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
frater
frater: Bruder
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
minor
parvus: klein, gering
plurimum
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
precibus
prex: Bitte, Gebet
prudenter
prudenter: klug, discreetly
sed
sed: sondern, aber
soror
soror: Schwester

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum