Postquam patere urbem accepere praefecti praesidii pytho et philippus, pro eo, qui occupasset adgredi, opus factum esse rati, cum ualida manu agrianum illyriorumque erumpunt romanosque, qui alii aliunde coibant conuocabanturque, ut signa in urbem inferrent, inconpositos atque inordinatos fugant persecunturque ad fossam, in quam conpulsos ruina cumulant.
von amara.l am 22.06.2013
Nachdem die Präfekten der Garnison, Pytho und Philippus, erfuhren, dass die Stadt offen lag, und in der Annahme, die Tat sei zugunsten desjenigen geschehen, der zuerst angreifen würde, brachen sie mit einer starken Truppe von Agrianern und Illyrern hervor und jagten die Römer in die Flucht, die sich von verschiedenen Orten sammelten und zusammengerufen wurden, um ihre Standarten in die Stadt zu tragen. Ungeordnet und unorganisiert wurden sie verfolgt bis zum Graben, in den sie getrieben, sie schließlich in Trümmer häuften.